[SPEAKER_06]: Este año tenemos tres. Y el primer año fuimos a la selección.
[SPEAKER_07]: Sí. th th He estado pidiendo esto todo el año. Ni siquiera reconocerlo. Normalmente lo hago a través de la mesa de ayuda, ya sabes, eso me encanta. Pero sí. th th Está bien, lo haré de todos modos. pero a él no le gustaría tener una relación con ese tipo de cosas. Él no querría hacer eso. Él no querría hacer eso.
[Stephanie Muccini Burke]: Ahora se convocará una reunión ordinaria del Comité Escolar de Medford. El secretario pasará lista.
[Mea Quinn Mustone]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
[Stephanie Muccini Burke]: Aprobación del acta de la reunión del 11 de febrero de 2019. Moción para aprobar por el Sr. Benedetto, apoyada por el Sr. Ruggiero. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Aprobación de facturas. Transferencia de fondos. Señor Benedetto. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, gracias por enviar las facturas. En la página 5 de 11, a mitad de camino hacia abajo, dice el nombre de una persona, Smith Lena, y dice libros de texto en idiomas extranjeros.
[Kirsteen Patterson]: Entonces eso sería un reembolso por una compra. Ah, OK.
[Erin DiBenedetto]: Eso tiene sentido entonces. En la página 7 de 11 y principios de 8 de 11, hay un pago repetitivo a una persona por servicios profesionales. Y lo vi durante todo el asunto de la facturación. ¿Es un empleado o es eso?
[Kirsteen Patterson]: Esto es para el programa de escuela nocturna para adultos. Eso es pagar por servicios profesionales en el programa escolar nocturno.
[Erin DiBenedetto]: ¿Qué programa escolar nocturno sería ese?
[Kirsteen Patterson]: El aprendizaje eléctrico de adultos.
[Erin DiBenedetto]: Genial, gracias. ¿Es eso similar con, en la página 9 de 11, el cuarto arriba, otro empleado con el apellido Kirby, y la cantidad es $1,538?
[Kirsteen Patterson]: Se trata de servicios profesionales bajo una subvención para IDEA. Estos son contratistas, no empleados.
[Erin DiBenedetto]: Y luego mi última pregunta es la última página, la penúltima. Es simplemente una gran cantidad para artículos varios de McGlynn Middle School por $5,900.
[Kirsteen Patterson]: Nuevamente, estas son las cuentas de actividad de los estudiantes que simplemente se transmiten como garantías, por lo que esa es la transferencia de la actividad de los estudiantes.
[Erin DiBenedetto]: Simplemente parece mayor de lo que suele ser por esa cantidad. Gracias por las respuestas. Gracias. Moción para aprobar.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aprobar por el Sr. Benedetto, secundada por el Sr. Rousseau. Votación nominal, por favor.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Sí. Sí. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. El movimiento pasa. Quisiera reconocer al Sr. Rousseau por la suspensión de las reglas.
[Paul Ruseau]: Sí, me gustaría suspender las reglas. Saque algunos artículos fuera de servicio.
[Stephanie Muccini Burke]: moción de suspensión ¿hay un segundo segundo para el segundo en la sala del sr. Benedetto todos los que están a favor sí todos los que se oponen se concede suspensión para tomar los papeles dos y tres hay adicionales y nueve dos tres y nueve fuera de orden en la moción todos los que están a favor y diez y diez nueve y diez ok Punto dos, reconocimiento a Tristan Howard por sus logros en atletismo. EM. DeLinch, ¿estás presente? EM. DeLinch, sube al podio.
[Lynch]: Hola a todos. No sólo yo, sino que este es el entrenador Donlan, por supuesto. Y el entrenador Dempsey está cuidando a su suegra en Florida, donde a todos nos gustaría estar ahora. Así que no quería olvidarme del entrenador Dempsey, quien también nos ayudó este año. Tenemos aquí con nosotros a un joven muy especial. He estado entrenando y involucrado en atletismo en Medford durante casi 30 años. Y sé que no lo parece, pero como atleta y entrenador, Ha sido muy emocionante, pero también bastante único. Solo tenemos un campeón estatal cada pocos años, y somos muy afortunados de tener uno la temporada pasada, y Tristan Howard aquí. Tristan Howard está aquí con su madre que lo apoya mucho. Su madre, que lo apoya mucho, verá dos o tres minutos de las carreras de Tristan semanalmente, pero permanece en la competencia de pista durante más de seis horas. Las competencias de atletismo pueden ser bastante difíciles si nunca has tenido un hijo, una hija o una persona más joven en una competencia de atletismo. Son días largos y agotadores y agradezco todo el apoyo que le brindas a Tristan. Intentaré hacerlo rápido. Como dije, los campeones estatales sólo aparecen de vez en cuando. Probablemente he entrenado a una docena de ellos. Y este joven es extraordinario. Y quiero agradecer a Emily Lazzaro por ser paciente con nuestra agenda, porque una vez que escuchas algunas cosas sobre Tristan, te das cuenta de lo ocupado que ha estado y lo difícil que es llegar a algo como esto. Justo este pasado, justo después de las vacaciones que llegaron a enero, compitió en la costa este. por invitación en Providence, Rhode Island. Ocupó el segundo lugar en los 55 metros lisos y el tercero en los 200 metros lisos. Una semana después, ingresó al evento por invitación de la Lodge School de la Asociación de Entrenadores del Estado de Massachusetts y quedó segundo en el tablero. Una semana después, va a nuestra reunión de la Conferencia Noreste y no sólo ganó la carrera, sino que estableció un nuevo récord, un nuevo récord de la conferencia en salto de longitud. Muchas gracias. Y lo curioso es que, como me recuerda el entrenador Joe, solo tenemos un foso de salto de longitud al aire libre. No disponemos de foso cubierto para salto de longitud. Así que es aún más extraordinario ser campeón de una conferencia y establecer un récord en ese evento, porque ese evento sólo se puede practicar al aire libre. Bien, fue maravilloso escuchar eso. Y al concluir esa reunión, fue nominado y nombrado por unanimidad el Noreste Corredor MVP del año, lo cual es maravilloso. Una semana después, se convierte en campeón estatal de la división dos. Ganó los 300 metros lisos, que parece pensar que es un maratón, pero no lo es. Los velocistas siempre intentan comparar carreras de 300 metros y 400 metros como si estuvieran corriendo una maratón completa, una media maratón, pero él está mejorando cada vez más en estas distancias y es realmente notable. Y luego siguió adelante una semana después, fue a Nueva Inglaterra, el fin de semana pasado. Lo siento, fue a la reunión de todo el estado, lo que significa que todos, desde la parte este de Massachusetts hasta la parte occidental de Massachusetts, las cinco divisiones, terminó en cuarto lugar entre todos en la Commonwealth de Massachusetts. No ha terminado. Lo lamento. Seré muy rápido, Joe. Ya casi termino. Y ahora calificó para los New Englands. Y pasó a todos los estados de Nueva Inglaterra. Y terminó octavo entre todos los atletas de Nueva Inglaterra que se clasificaron para Nueva Inglaterra. Felicitaciones en Nueva Inglaterra. Ahora el entrenador Joe tiene el honor de llevarlo a la ciudad de Nueva York este fin de semana para los Nacionales. Es bastante impresionante. Y la mejor historia con la que puedo relacionarme es cuando ves a un joven como este o a una joven, y ha pasado un tiempo. Realmente creo que causan una impresión en nuestra comunidad, nuestra escuela secundaria y nuestra ciudad en su conjunto. Y el ejemplo que les daré es el de mi hija menor, que tiene ocho años y practica atletismo desde los cuatro. Ella dice, papá, ¿por qué estás siempre en esas competencias de atletismo? Estás ahí todo el día. Voy, déjame mostrarte el chico que está en el equipo y lo rápido que es. Entonces le muestro el videoclip y luego le muestro otro videoclip. Ella mira, ella va, puedo vencerlo. Su hermana mayor, que tiene nueve años, dice: "No, no puedes". El camarógrafo ni siquiera puede seguirle el ritmo. Y esa es la verdad. Pero espero que todos lleguen a conocerlo. Joe va a agregar algunas cosas más. Deséale suerte este fin de semana. Te deseamos suerte este fin de semana. Y correrá el viernes por la noche en la ciudad de Nueva York.
[Joe Donlon]: Como si eso no fuera suficiente. En realidad, quiero hablar de algo un poco diferente. Soy su entrenador, pero en realidad conozco a Tristan desde hace un poco más de tiempo que soy su entrenador. De hecho, lo tuve como estudiante de primer año. Así que estoy aquí para hablar sobre por qué Tristan, en mi opinión, ha sido y continúa siendo uno de los estudiantes-atletas modelo aquí en nuestra escuela. Y creo firmemente y he creído durante mucho tiempo que es un símbolo absoluto que tenemos aquí de lo que significa ser un Mustang. Entonces, como prueba, y bromeé sobre esto, pero creo que realmente merece ser leído en voz alta, este es un correo electrónico al Sr. Nick Tucci sentado atrás, y esta fue mi nominación para Tristan Howard como estudiante del trimestre, su primer año, que recibió y ganó. Habla mucho de él como estudiante y, por lo que creo firmemente, Tristan se ha mantenido en este camino desde entonces. Hola Nick, este es el correo electrónico. Dije, me gustaría nominar a Tristan Howard como el próximo estudiante del mes. Ha sido un placer tener a Tristan en mi sexta clase de historia mundial, por cierto, es una clase de honores, además de ser un líder impresionante en nuestro equipo de atletismo bajo techo. Ya a lo largo de la temporada, ha demostrado muchas cualidades encomiables que debería poseer un atleta de Mustang. Él predica con el ejemplo. Se esfuerza por superar la adversidad. Probablemente agregué eso porque también lo hacemos correr el relevo al final de nuestros encuentros. Mira, no basta con que gane sus eventos, también lo ponemos en otros eventos porque necesitamos cuerpos y nunca me ha dicho que no. Administra su tiempo entre lo académico y el atletismo y una apretada agenda fuera de la vida. Es estudiante de ciencias sociales y también trabaja al aire libre. Está en el Teatro Capitol en Arlington. Entonces, es realmente impresionante cómo tiene tiempo para hacer estas cosas y cómo continúa teniendo tiempo para hacerlas. y él permanece humilde todo el tiempo mientras lo hace. Entonces también agregué, sé que este premio es reconocido para los estudiantes que sobresalen en el aula, pero creo que un estudiante como Tristan puede ser una motivación para otros estudiantes que pueden verse a sí mismos como un atleta o un estudiante y no alguien que pueda lograr ambos. Entonces creo que Tristan ha logrado ambas cosas. continúa logrando ambas cosas y es algo que debemos reconocer absolutamente como un estudiante atleta del más alto nivel. Entonces, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, Tristan, tenemos un certificado de agradecimiento que nos gustaría otorgarte. Las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Tristan Howard por sus logros en atletismo en nombre de todo el comité escolar. Le deseamos un gran éxito y ciertamente lo está haciendo al estilo Mustang, ¿verdad, Sr. Tucci? Sigan con el gran trabajo.
[Lynch]: y un gran modelo a seguir para todos en nuestra comunidad. Incluso mis hijos más pequeños puedo leerlos. Hace que otros niños, sus compañeros de equipo trabajen y estén altamente motivados. Es muy divertido estar cerca y apreciamos todo su arduo trabajo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bonito, muchas gracias.
[Lynch]: Y su hermano también fue campeón estatal. Te daré una cosa más. Tiene un hermano mayor, Marcus, que es lanzador de peso. Probablemente pesa alrededor de 80 libras más que él. Lanza un lanzamiento de peso más lejos que su hermano mayor. Hombre muy talentoso.
[Joe Donlon]: Tristan, ¿quieres mostrarles qué vas a correr este fin de semana? Entonces, como prometió, no puede usar su uniforme de Medford High School porque técnicamente es un evento privado. Pero todavía quiere que se sepa que es de Medford. Así que aquí está el uniforme con el que correrá.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy lindo.
[Joe Donlon]: Diseñado por su hermano mayor.
[Stephanie Muccini Burke]: Llévalo con orgullo.
[Lynch]: Muchas gracias a todos.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Gracias a todos. Gran trabajo. Punto tercero, Informe sobre la ética del concurso de bolos. Dra. Nicole Chiesa y Eric, lo siento, Eric Asner. ¿Está Eric aquí?
[Chiesa]: Buenas noches, ¿cómo estás? Estoy aquí esta noche con el Sr. Esner, que es profesor de inglés en una escuela secundaria, y les daremos una breve descripción de los logros que nuestro equipo del Ethics Bowl tuvo más recientemente. Entonces, para aquellos de ustedes que no están tan familiarizados con el equipo del Ethics Bowl, es una actividad después de la escuela. Comenzó a través de una asociación inicial con el Departamento de Filosofía y el Departamento de Humanidades de la Universidad de Tufts. Comenzamos en 2013 bajo el liderazgo del Sr. Esner y nos ha ido muy bien a lo largo de los años. La premisa de un equipo de ética está diseñada para cultivar virtudes que son centrales para la ciudadanía democrática. Entonces ese es el enfoque. No se trata tanto de un debate sino de una pieza analítica. El 2 de febrero, nuestro equipo participó en la competencia Ethics Bowl de las escuelas secundarias regionales de Nueva Inglaterra organizada por la Universidad de Tufts. Y con la guía del Sr. Esner, lo hicieron muy bien. Superaron a escuelas como Phillips Exeter, Phillips Andover, Lexington High School y más. Fueron fantásticos. Una vez que ganaron eso, pudieron participar el 24 de febrero en la competencia semifinal de playoffs del Tazón de Ética. una vez más tuvieron mucho éxito al ganar esa competencia. Y en base a esta victoria, ahora están invitados al National Ethics Bowl, que se lleva a cabo en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill a principios de abril. Fuimos otra vez, así que estamos muy emocionados por esta oportunidad. Quiero agradecer personalmente al Sr. Esner por todo su arduo trabajo. el ha venido e ido más allá al trabajar con los estudiantes. Y también quiero reconocer a los estudiantes que participan. Con suerte, después de la competencia nacional, podremos invitarlos a ser reconocidos. Pero en este momento, incluye a María Carmona, Joshua Kuno, Julia Gallabeck, Shane Ketty, Brendan Meager, Medha Menkerkar, Drexel Osborne, Katie Stephanie y Jessica Tedito. Y nuevamente quiero agradecer al Sr. Esner por todo su arduo trabajo.
[Stephanie Muccini Burke]: Maravilloso trabajo. Gran trabajo. También bajo suspensión alguien podría mover el punto tres para que también podamos hacer la recomendación de aprobar la excursión para la competencia Ethics Bowl. Moción para aprobar la excursión. Moción para aprobar por el Sr. Benedetto. ¿Hay un segundo? EM. ¿Vandekloot?
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Segundo por la Sra. Vandekloot. Toda la votación nominal por favor.
[Mea Quinn Mustone]: Miembro DiBenedetto. Miembro DiBenedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruggiero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van der Kloot. Sí. Alcalde Burr.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. El movimiento pasa. Felicidades. Ese es un gran logro. Estamos muy, muy orgullosos de ti y del equipo. Gran trabajo.
[Paulette Van der Kloot]: Tengo una pregunta sobre la financiación. La última vez que los estudiantes fueron al Ethics Bowl, pudimos, si mal no recuerdo, conseguir un contribuyente para cubrir los costos del viaje de los estudiantes. Y entonces, en este punto, me gustaría preguntarle al alcalde en nombre del comité escolar si podría ver si podemos conseguir un donante para cubrir el costo, como lo ha hecho con éxito en el pasado.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy conmovido.
[Chiesa]: Haré todo lo posible. Muchas gracias. Se lo agradecería mucho. Gracias también por la aprobación.
[Stephanie Muccini Burke]: Le deseamos un gran éxito. Gracias. Gracias. Asimismo, mientras se encuentre en suspensión, punto noveno, informe sobre los Premios de Escritura Escolar. ¿Doctora Chiesa?
[Chiesa]: DE ACUERDO. Pasando al departamento de inglés, poniéndose el sombrero inglés por un minuto. Estoy muy emocionado de compartir contigo la buena noticia de nuestros logros con los premios Scholastic Writing Awards. Muchos de ustedes están familiarizados con esto. Este año, hubo más de 2,600 solicitantes y me complace anunciar que Medford tuvo tres ganadores de la llave de plata de los Scholastic Writing Awards. Tuvimos un ganador de escuela secundaria. Esta noche le dije lo orgulloso que estaba. Ella representa a todas las escuelas secundarias, por lo que la competencia fue feroz. y Medford todavía prevaleció muy bien. Este año, la Escuela del Museo de Bellas Artes de la Universidad de Tufts se asoció con el Boston Globe, lo cual es una diferencia con respecto al pasado, pero aun así los premios se ofrecieron a los grados del séptimo al 12. Las categorías, como puede ver en el informe, incluían guión dramático, poesía, memorias, ensayo crítico, y había rúbricas específicas para calificarlas, incluido el uso de la voz, la originalidad y demás. Cada ganador recibirá un certificado por el premio y los ganadores de la llave de plata serán honrados en la Universidad de Tufts, lo cual es muy emocionante, en una fecha posterior en marzo. Estamos muy orgullosos de ellos por su arduo trabajo. Y también quiero agradecer a los maestros que quisieron estar aquí esta noche, pero sé que tenían algunos otros compromisos. Pero el Sr. Ambrose, la Sra. Sanford, Sr. Bowen Flynn, Sra. Zeckman en la escuela secundaria también jugó un papel muy importante en eso. Así que gracias a ellos. Así que creo que tienes los certificados que honrar.
[Erin DiBenedetto]: EM. DiBenedetto. Gracias. Me preguntaba si podría enviarnos una copia de los ensayos y poemas ganadores. A nosotros también nos gusta verlos.
[Chiesa]: Además, no mencioné que después de que los padres firmen una hoja de permiso, y el estudiante, en caso de que el artículo sea personal para ellos, nos gustan las firmas de esas, también las publicamos en el sitio web del Departamento de Inglés. pero intentaré enviarte también tu propia copia por correo electrónico. ¿Bueno? Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Certificado de logros, las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Isabelle Anglici por recibir el premio Scholastic Writing Award, Silver Key.
[Chiesa]: Ella no pudo venir esta noche. Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: Laurel Baxter por recibir el premio Scholastic Writing Award, Silver Key. Danara Torres por recibir la Llave de Plata, Premio Escritura Elástica. Felicidades. Gran trabajo. Felicidades. Además, mientras estemos suspendidos, los Scholastic Art Awards. Sr. Szczynski.
[Tony Szykniej]: Gracias. Junto con los premios Scholastic, tres estudiantes de Medford High School recibieron los premios Scholastic Art Awards en reconocimiento a su trabajo superior en diversos medios. Cada año, el Programa Scholastic presenta a la comunidad de Boston una nueva generación de jóvenes talentos artísticos. Estos premios, que reconocen el importante valor educativo de las artes, envían un mensaje significativo a estos jóvenes. Reconocen que los logros creativos en las artes visuales y las ideas de nuestros estudiantes son valorados y celebrados. Las artes visuales se juzgan en 17 categorías con requisitos específicos para cada una. Los jueces buscan trabajos que demuestren originalidad, habilidad técnica y el surgimiento de una voz o visión personal. Y como mencionó Nicole, los premios regionales están patrocinados por el Boston Globe y la Escuela del Museo de Bellas Artes de Tufts. Entonces tuvimos tres ganadores. Kylie Trong recibió dos menciones honoríficas por su fotografía. Ella es una joven mayor y extremadamente talentosa. No sólo destacó en el arte, sino que está en la orquesta del instituto y toca el violín. Ella ha hecho un trabajo increíble trabajando en el anuario este año. Cuando eso salga a la luz, sé que todos quedarán impresionados. Y también está en el equipo de natación, que es donde estará esta noche. Hay un evento de equipo de natación. Entonces, felicidades para ella. Katherine Schmidt está aquí. Y otra joven muy talentosa, porque no sólo es violonchelista en la orquesta del instituto, sino que tiene grandes dotes artísticas, y ganó una llave de plata en dibujo e ilustración. Ella es solo una estudiante de primer año, así que creo que la llave dorada está en el futuro. Y también actuará con la MMA Junior District Orchestra a finales de este mes. De nuevo, otra persona con múltiples talentos. Y finalmente, Cairo Keenan, que es estudiante de tercer año, recibió un premio Gold Key por su arte digital titulado Greenhouse, que se exhibirá en la Universidad de Tufts a partir del 16 de marzo y actualmente está siendo juzgado junto con los otros premios regionales Gold Key en Nueva York a nivel nacional. Y tampoco estoy seguro de que El Cairo estuviera aquí, pero Catherine sí está aquí. También me gustaría reconocer que Catherine es alumna de la Sra. Van Aken, que está aquí esta noche. Y El Cairo. Y Cairo es alumno de la Sra. Nóbrega, que está aquí esta noche.
[Stephanie Muccini Burke]: Maravilloso. Hurra.
[Tony Szykniej]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. ¿Le gustaría llevarse esto, Sr. Zigney? ¿Para estos otros dos? Muchas gracias. ¿Existe otra recomendación? Sí. ¿Moción para el punto 8?
[Kirsteen Patterson]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para abordar el punto 8 mientras estemos en suspensión.
[Kirsteen Patterson]: Segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Recomendación para aprobar viaje de estudios, viaje de estudiantes vocacionales DECA a Boston.
[Chad Fallon]: Buenas noches, señora superintendente, superintendente Maurice y comité. Gracias por recibirnos. Realmente voy a dejarlo en manos de nuestro instructor y nuestro estudiante que están aquí esta noche, pero estamos buscando aprobación. Este será nuestro tercer año asistiendo a este evento. Esto es para la competencia estatal DECA. Este será el tercer año que tendremos estudiantes calificando para los nacionales, así que estamos muy orgullosos de ello. Estamos buscando aprobación para el viaje, que será en Boston y se quedará el jueves por la noche. Nuevamente, hemos hecho esto en el pasado. Para que tengas una idea, el costo total del viaje fue de alrededor de $2,800. Se recaudaron $600 a través de eventos de recaudación de fondos y alrededor de $825 se contribuyeron a través de los estudiantes y sus familias para el pago del hotel. Entonces lo que me gustaría hacer es presentarles a la Sra. Kristin Kuhlen, nuestra estudiante de último año, Hunter Tognarelli. EM. Kuhlen es nuestro instructor de educación en marketing y tecnología empresarial. Ha sido parte de DECA durante todo su tiempo aquí, pero este año asumió el rol de asesora de tiempo completo. También cabe mencionar que la Sra. Coolen asumió ambos programas, tanto de tecnología empresarial como de marketing, ya que nuestro otro instructor renunció el año pasado. Ha hecho un trabajo increíble. En realidad, este año tenemos la mayor cantidad de estudiantes de primer año que eligieron este programa, tanto es así que probablemente buscaremos otro maestro el próximo año o a mediados del próximo año, dependiendo de nuestros números. Hunter Tognarelli está en el grado 12. Está compitiendo de nuevo. Es un estudiante que participa en nuestro programa de educación cooperativa. Y creo que ellos dos podrían darte una breve explicación de este evento. Así que voy a traer a estas dos personas aquí ahora. Gracias.
[SPEAKER_06]: Buenas noches. Este es mi primer comité escolar, así que estoy un poco nervioso. DECA es un concurso para estudiantes de negocios. Incluye juegos de roles, actividades escritas, presentaciones. Este es el tercer año consecutivo en el que tenemos clasificatorios internacionales. Eso es todo un logro. Tenemos equipos que llevan décadas practicando esta competición. Y hay cientos de miembros. Entonces, que nuestro pequeño grupo de 10 llegue no solo a los estados, sino también a los internacionales cada año, ha hecho que todo nuestro programa esté muy orgulloso de los demás. Hemos trabajado muy duro. Entonces, este año, para calificar para las internacionales, los estudiantes tuvieron que construir un libro de 35 a 40 páginas. Informe empresarial basado en estudiantes. Es un manual de operaciones. Pasaron muchas horas, muchas a las 2 de la madrugada. correos electrónicos. Así que nos presentamos con la esperanza de al menos obtener el bronce, y terminamos obteniendo la calificación de oro por nuestro trabajo. Entonces los estudiantes hicieron un excelente trabajo en eso. Estamos listos para presentarnos en Estados Unidos este año. Entonces harán una presentación en la parte del informe sobre planificación de mercado. Entonces, están emocionados de hacer eso. Lo harán el viernes. Y esto es más bien una prueba. Entonces, los estados están pidiendo a los clasificados de la SBE que se presenten y practiquen un poco antes de los internacionales. Entonces, estamos esperando. Esperamos ganar uno. Esperamos ganar uno. Entonces, como parte del equipo de Hunter, Hunter no solo calificó para la parte manual de SBE, sino que también calificó y obtuvo el segundo lugar entre creo que 25 competidores por su ejercicio de juego de roles. Y otro estudiante que participa, no sólo trabajó incansablemente en el manual de SBE, sino que también calificó. Creo que también ocupa el segundo lugar en su actividad de juego de roles. Así que estamos teniendo un gran éxito y me gustaría que siga así. Y el programa está siendo muy reconocido por DECA. Los estudiantes están muy, muy comprometidos con esto. Y están mirando, están, ¿cómo quiero decir esto? Están entusiasmados de unirse al programa empresarial debido a la competencia DECA. Así que definitivamente nos gustaría vernos allí todos los años.
[Stephanie Muccini Burke]: Excelente.
[SPEAKER_06]: Gran trabajo. Gracias. Entonces me gustaría que Hunter dijera algunas palabras sobre por qué participa.
[Hunter]: uh hola, estoy uh, estoy cazando temprano uh lo siento, estoy un poco mal vestido, no te preocupes, está luchando por llegar aquí, pero genial, sí, he estado haciendo deca desde mi segundo año y uh, me encanta el deca. Solo voy a decir que me encanta hacer deca um, en mi segundo año llegué a los nacionales y ustedes también ayudaron a pagar eso, así que gracias por eso. El año pasado todos llegamos a los estados, así que fue una experiencia increíble y luego este año llegamos a los estados y vamos a llegar a los nacionales y creo que he estado diciendo esto en clase como todos los días, es como si fuéramos como los Patriots, ya sabes, como si fuéramos como los Patriots, como tres años consecutivos de ir a los nacionales, como si eso fuera irreal. Tenemos como cinco o seis personas comenzando, como en mi segundo año, solo teníamos como cuatro niños en DECA, y la mitad de nosotros llegamos a los nacionales. El año pasado, seis niños fueron a los estados y uno de ellos llegó a los nacionales. Ahora, este año, no solo nos estamos volviendo como los niños vocacionales que están en el programa de negocios, sino que ahora también estamos logrando que los niños de secundaria lo hagan, por lo que se está expandiendo mucho más. Creo que probablemente hemos aumentado como 10 personas solo este año, y el próximo año la señorita Cullen hará un excelente trabajo enseñando, ya sabes, conseguirá que otros 20 niños se unan al programa. Depende de mí. Todo el mundo quiere hacerlo porque todo el mundo sabe que si quieres tener una buena experiencia y quieres tener algo de qué hablar cuando seas mayor, cuando vas a buscar trabajo, ¿verdad? Si dices, oye, ¿sabes qué? Sé presentar. Llegué a los nacionales dos veces. Tengo que ir a Orlando. Tengo que ir a California. Te parece muy bien. Y también es una experiencia increíble. ¿Cuántos chicos de secundaria pueden decir, oye, tengo que ir a los nacionales para un programa de negocios? Tengo que hacer una presentación que realmente me importa. Y comenzamos todo este programa el año pasado, el manual SBE real. Nosotros lo empezamos. Son viajes Mustang. Se trata de cómo alquilamos coches. profesores y personal de toda la escuela que pueden continuar... Sí, camionetas. Furgonetas, minibuses y furgonetas más pequeñas también. Y la gente puede quitárselo para excursiones y cosas así. Así que creo que es realmente genial que nuestro arduo trabajo sea apreciado. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, ¿cuáles son tus planes el próximo año? ¿Al año que viene?
[Hunter]: No estoy seguro todavía. Definitivamente la universidad está en el horizonte. Aunque todavía no estoy seguro de dónde. No estoy seguro de dónde.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, me imagino que el crecimiento de DECA también tiene algo que ver contigo. Ah, gracias. Gran trabajo. Realmente te presentas bien. Un vecino muy cómodo.
[Erin DiBenedetto]: Señor Benedetto. Muchas gracias. He tenido el privilegio de pasar algún tiempo con Hunter. No sé si lo recuerdas. Por supuesto. Estaba comprando en la tienda y tardé mucho. Estaba publicando propuestas. Me estaba probando todo tipo de mercancías. ¿Te acuerdas?
[Hunter]: Por supuesto, por supuesto.
[Erin DiBenedetto]: Estuve allí y fue genial. Animo a todos en la comunidad a comprar algunos de los trajes que tienen en la escuela vocacional. Los amo. Los uso todos los sábados, dondequiera que vaya. Especialmente los pantalones deportivos con la pequeña cremallera en la parte inferior. Muy cómodo. Es como un pijama que puedes usar afuera. En el jersey de media cremallera que dice Medford, en la camiseta roja, porque había que buscar el color adecuado. Y el rojo realmente resalta. Al principio no estaba seguro. Pero les aseguro que pasé mucho, mucho tiempo con Hunter y una maestra maravillosa. Me divertí mucho. Aprendí mucho. Y el programa se está ampliando. Tengo grandes ideas. Tu número en el tablón de anuncios de mi casa, así puedo decirles a todos dónde ir y cómo llegar. Y gracias por todo su servicio y siga vendiendo. Hagas lo que hagas, sigue vendiendo, porque... Las habilidades que has aprendido aquí te ayudarán a avanzar muy bien y estamos muy orgullosos de ti.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, buena suerte el viernes. Te deseo lo mejor a ti, así como a los demás integrantes que te acompañan. Y necesitamos aprobar esta excursión. Moción de aprobación. Moción de aprobación. EM. Van der Kloot, apoyado por la Sra. Kreatz. Votación nominal, por favor.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete en sentido afirmativo. Cero en negativo. El movimiento pasa. Buena suerte. Mantennos informados. Recuerdo eso Buenas noches. Felicidades. Moción para tomar la recomendación del punto 13 para aprobar la donación para que los terapeutas del habla y el lenguaje asistan a la conferencia sobre tartamudez.
[Unidentified]: EM. Medalla.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción en el pleno para aprobar. ¿Hay un segundo? Secundado por la Sra. Kreatz. EM. Vidaglio.
[Kathleen Medaglio]: Sí, buenas noches a todos. Estoy aquí esta noche para solicitar que el comité escolar acepte una donación que la Sra. Isabel Gómez. Le gustaría donar fondos para cubrir el costo de inscripción para que hasta tres terapeutas del habla y lenguaje de Medford asistan a un evento de un día de la Asociación Nacional de Tartamudez. Este evento tendrá lugar el 16 de marzo. A un costo de $59 por persona, lo que resulta en una donación potencial de $177. EM. Gómez es madre de un niño que tartamudea y también es maestra aquí en Medford High School. Es líder del Capítulo Familiar de Boston de la Asociación Nacional de Tartamudez, además de todo lo que hace aquí para el departamento de idiomas extranjeros de Medford High School. La asistencia al evento de la Asociación Nacional de Tartamudez brindará a los terapeutas del habla y el lenguaje participantes una presentación interactiva sobre la terapia para niños en edad escolar que tartamudean, incluido el tratamiento de los aspectos motores, sociales, cognitivos y emocionales del trastorno. Esta generosa donación es realmente apreciada, ya que sabemos que la participación educada y el desarrollo profesional pueden resultar en un aumento en el conocimiento colectivo de todo el equipo, lo que resultará en mejores resultados para todos los estudiantes. Entonces, debido a los requisitos éticos, queremos asegurarnos de que comprenda que la Sra. Gómez es maestra aquí en Medford y está haciendo una donación a otro personal educativo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Ya hay una moción en la sala y fue secundada. EM. DiBenedetto.
[Erin DiBenedetto]: ¿Podemos enviar una carta de agradecimiento a la Sra. Gómez? Ella es una excelente maestra. De hecho, ella fue una de las maestras de mis hijos hace años y hace un gran trabajo para nosotros. Se agradece enormemente el pago por el aprendizaje de los miembros de nuestro personal. Absolutamente. Creo que es una gran idea.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sobre la moción, voten lista, por favor. Sí.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Con el voto de 7 a favor y 0 en contra, la moción se aprueba junto con el envío de un agradecimiento a la Sra. Gómez.
[Kathleen Medaglio]: Genial, muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias, Sra. Vidaglio. Además, la participación comunitaria, Sra. ¿Mía Mastone? Sí. Bien, una moción para aceptar la participación de la comunidad, Sra. Rodríguez, evento del PTO de Medford Citywide Elementary, el juego de los Harlem Wizards.
[Mea Quinn Mustone]: Oh lindo.
[Cheryl Rodriguez]: Hola, soy Cheryl Rodríguez. Soy miembro del PTO de la escuela primaria de la ciudad de Medford, que si alguien no lo sabe, es una colaboración de las escuelas primarias Brooks, Columbus, McGlynn y Roberts. Estamos orgullosos de presentar nuestro próximo evento comunitario y recaudación de fondos. Es nuestra propia parte de March Madness aquí en Medford y contará con una variedad de divertidos extras interactivos con los Wizards, los Highland Wizards. Es un grupo similar a Globe Charters. Y tenemos la suerte de que vengan aquí y jueguen contra nuestros propios Medford All-Stars, que es una colaboración de maestros, personal y administradores de todas nuestras escuelas primarias. Entonces debería ser muy divertido. Están muy emocionados de jugar. Será el próximo miércoles 13 de marzo en nuestros gimnasios de baloncesto recientemente renovados de Medford High School. Esta es la oportunidad para que todos vengan y vean cómo quedó ese piso. Las puertas se abren a las 6. Y el juego comienza a las 7 y los boletos están disponibles en theharlemwizards.com o comunicándose con cualquiera de nuestros PTO de escuelas primarias. Y solo quería tomarme un momento para agradecer a las personas que nos han ayudado. El Hyatt en Medford ha brindado alojamiento sin costo para nuestro equipo de Wizards, lo cual es una donación increíble. Bill Blumenreich presenta el Teatro Chevalier y patrocina las camisetas de nuestro equipo. Wegmans nos ha dado dinero para comprar concesiones. Laurie Crane de Caldwell Banker ha donado 20 boletos que se regalarán a los estudiantes de cada una de las escuelas primarias. Boston Physical Therapy and Wellness brindará capacitación y ayudará a todos a estirarse y, con suerte, no lesionarse durante el juego, pero estarán disponibles. Y McLaughlin Masonry también nos ha ayudado. tener una camiseta. Queríamos darle la bienvenida a nuestro nuevo superintendente y convertirlo en miembro honorario del equipo. Por supuesto, el honorario es opcional.
[Mea Quinn Mustone]: Si quieres venir a jugar con nosotros, definitivamente puedes hacerlo.
[Cheryl Rodriguez]: Si tuviera esa lista, déjame comprobarla. Así que espero que salgas, que esa camiseta te atrape y puedas ser parte del equipo. Ella puede entrenar.
[Mea Quinn Mustone]: Ella los entrena regularmente, para que ellos puedan entrenarlos en el juego. Muchas gracias. Para la gente que quiere ver a sus antiguos profesores, ¿quién está en la alineación?
[Cheryl Rodriguez]: De hecho, tenemos una gran alineación.
[Mea Quinn Mustone]: Es una gran alineación.
[Cheryl Rodriguez]: Bien, entonces veamos. Comenzaré con la escuela primaria Roberts. Tenemos a Andy O'Brien, que es nuestro subdirector. Hannah O'Brien es una K-Aid. Makayla Kelly es nuestra maestra de 4to grado. Jim Garrity, cuarto grado. El Sr. Cormio está en quinto grado. Diane DeMaio es una de nuestras maestras de Connection. También tenemos a Ángela. No estoy seguro, no tengo su apellido. Ella también es maestra de Connections. La escuela primaria Brooks tiene a Suzanne Galussi, la directora, Amanda Butera, grado 5, Jen Conti, grado 5, Mitzi Galante, grado 3, Abby Herman, grado 4, Colón tuvo una pequeña reorganización, pero esta es la lista más reciente que tengo. Kathy Kay, directora. Nancy Sherman-Hudson, subdirectora. Jean Duskin, secretario. Karen Roberto, la enfermera. Josh Gleona, el profesor de gimnasia. Jason Jinkwater, el profesor de ELL. Y Christina Tomino, profesora de TLP. Y el McGlynn, por último pero no menos importante. Jennifer O'Brien, maestra de K. Tenemos tres O'Brien. Increíble, ¿verdad? Lindsey abajo maestra de primer grado Rocco Grover Sylvester II maestra de cuarto grado que solía estar en Brooks y en ellos los Roberts saldrán y lo verán Christine Hunt maestra de cuarto grado y Anthony Petrellis grado cinco Este año estamos en primaria, alcalde Burke, tal vez nos expandamos el próximo año.
[Stephanie Muccini Burke]: Lo intentaremos, lo intentaremos. Gracias.
[Cheryl Rodriguez]: Y las entradas son 15. También tenemos T.O. más altos, 25 y 40. De hecho, van rápido. Están reservados en el lado de la cancha. Y están disponibles en el sitio web o comunicándose con cualquiera de los PTO de primaria.
[Stephanie Muccini Burke]: Ve a una gran causa. Gracias. ¿Hay una moción en la sala por parte de la Sra. ¿Mustone volverá al orden habitual de las actividades? ¿Hay un segundo? En segundo lugar, el señor Russo. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Estamos en marcha. Informe del secretario. ¿Ninguno?
[Mea Quinn Mustone]: Ninguno.
[Stephanie Muccini Burke]: Informe de Comisiones. Comité Plenario. Lunes 11 de febrero. La función del documento del Comité Escolar de Medford. EM. Kreatz.
[Kathy Kreatz]: El lunes 11 de febrero tuvimos una reunión para discutir los cambios finales para las funciones del comité escolar. Hicimos un par de pequeños cambios. Se hizo un cambio en el primer párrafo, se hizo otro cambio en el último, lo siento, sí, se hizo un cambio en el primer párrafo y se hizo un cambio en la última oración, la número cinco. Finalmente llegamos a un acuerdo y tenemos la versión final, que tengo aquí esta noche y la haré circular para que la firmen. Leeré el borrador final, la función del Comité Escolar de Medford. Nosotros, los miembros del Comité Escolar de Medford, estamos comprometidos a trabajar juntos para brindar la mejor oportunidad a nuestros niños, sus familias y los residentes de Medford. Con este fin, nuestro objetivo es satisfacer las necesidades de todos nuestros estudiantes y fomentar sus logros. Si bien entendemos que el consenso puede ser difícil de alcanzar mientras trabajamos juntos, afirmamos los siguientes principios. Las deliberaciones de nuestro comité se llevan a cabo de acuerdo con la ley de reuniones abiertas. Cuando se le indique, un miembro puede informar públicamente, pero ningún miembro del comité escolar actúa solo en nuestro nombre. Los miembros del comité pueden emitir informes públicos cuando sea apropiado según su función en el subcomité. Nuestro superintendente es responsable de operar nuestras escuelas y de la implementación diaria de nuestras políticas. La comunicación es facilitada y gestionada por nuestro superintendente. Como miembros electos del comité escolar, siempre debemos participar en un discurso civilizado. Aspiramos a que nuestras reuniones sean informativas y productivas. Acordamos discutir los temas del orden del día de acuerdo con la ley de reuniones abiertas. Todos los miembros respetarán el consenso del comité. Y esto es todo. Hemos terminado.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Muchas gracias, Sra. Kress, quien dirigió esto, creo, originalmente en el subcomité y luego en el comité plenario. Así que gracias a todos por su arduo trabajo para establecer los objetivos del Es una moción para adoptar las funciones del Comité Escolar de Medford. Por la Sra. Mustone, secundada por la Sra. Kreatz.
[Kathy Kreatz]: Sí, segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Pase lista, por favor.
[Mea Quinn Mustone]: Miembro DiBenedetto. Sí. Miembro Kreatz.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí.
[Mea Quinn Mustone]: Miembro Mustone, sí. Miembro Ruggiero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van de Kroot. Sí. Alcalde Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en afirmativa, 0 en negativa. La moción pasa. Muchas gracias. Reglamento del Subcomité. Lunes 25 de febrero. EM. Kreatz.
[Kathy Kreatz]: Sí, tuvimos otro Subcomité de Reglas el 25 de febrero. El propósito de nuestra reunión fue discutir la Política de Uso Responsable de las Escuelas Públicas de Medford. Entonces lo que hicimos fue discutir qué elementos de la política tal vez necesitaban desarrollo profesional adicional, y también le preguntamos a Molly Ladin, quien es la directora de tecnología, si las reglas que están publicadas en el sitio web son oficialmente actualizados y están al día. Solicitamos cambiar, hay una URL y la URL dice política de uso aceptable. Sin embargo, el documento dice uso responsable. Entonces hemos solicitado esa actualización. Lo hicimos, el Sr. Russo preguntó si Se podría imponer una lista negra para bloquear las redes sociales. El superintendente Edouard-Vincent advirtió que los sitios de redes sociales como YouTube pueden ser educativos. El distrito utiliza las redes sociales, por lo que es difícil prohibirlo. Y también hacemos muchas actualizaciones para notificar a nuestra comunidad sobre lo que está sucediendo en la comunidad. Así que sólo necesitamos usar orientación versus restricción. Además, solo queríamos reiterar que Instagram es una cuenta. eso no debería estar abierto para menores, lo siento, solo estoy cansado, para cuentas de 13 años menores de 13 años. Lo siento, me estoy cansando. Y así, Sra. Ladin, mencionó que cada año se discute la política de uso responsable con el nuevo personal al inicio de clases. La Ley de Protección Infantil en Internet dice que las redes sociales no están prohibidas. EM. Ladin señala que no existen protecciones. Sólo necesitamos educarnos y hacer que todo lo que publiquemos sea lo más privado posible. Si tienes menos de 13 años, los estudiantes no deben utilizar las redes sociales. Uno de los padres que asistió, la Sra. Todfeld, planteó algunas preocupaciones sobre el uso de Instagram para enviar tareas en la escuela secundaria. Esto no es seguro porque hay un botón de exploración que no se puede desactivar. Russo señaló que se puede acceder a Instagram a través del sitio web o la aplicación. Está abierto a la red mundial y por eso es un poco peligroso para ese grupo de estudiantes. EM. Latin dijo que debe haber una razón educativa para que los maestros en las aulas obtengan la herramienta tecnológica. Todo el software debe ser aprobado por el departamento de tecnología. Google Classrooms es un producto seguro. Está cerrado y no se permiten correos electrónicos externos de K a 8. El superintendente Dr. Vincent señaló que la tecnología y la educación van de la mano. Necesitamos recordarles a la administración de la escuela secundaria y a los maestros que los sitios de redes sociales como Instagram no son legales para estudiantes menores de 13 años. Además, debemos considerar el acceso de los estudiantes. Algunos no tienen computadoras ni dispositivos, por lo que no pueden acceder al material para entregar sus tareas. EM. A Taubville le gustaría ver más educación para profesores y administradores. Las redes sociales son adictivas por naturaleza. Queremos ser inteligentes, conocedores y esperar un poco más para presentarles a los estudiantes las redes sociales. EM. Caldwell señaló que es máxima prioridad discutir con maestros y administradores en las próximas reuniones y brindar desarrollo profesional adicional. EM. Ladin nos informó que todo lo que hay en el edificio está controlado y archivado. Todos los correos electrónicos se pueden recuperar, Los inicios de sesión de los estudiantes comienzan en el sexto grado. El Sr. Russo preguntó si hay filtros para bloquear sitios, y los hay. Sí, Sra. Lund respondió que sí. La reunión terminó simplemente agregando un uso responsable de, oh, agregando la fecha, omitiendo esa palabra. Además, solo habrá una revisión cada dos años y actualmente está actualizado, por lo que no son necesarias actualizaciones. Y nuestra reunión se levantó.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Muy bien. Esta es una moción para aceptar este informe y agregar la fecha actual a la política de uso responsable para mostrar que se ha actualizado sin cambios. Moción presentada por el Sr. Benedetto. ¿Hay un segundo? Segundo. Por la Sra. Kreatz. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Gracias. El punto 1 bajo el informe del superintendente son las actualizaciones y comentarios del superintendente. Señora Superintendente. Quizás te sientas más cómodo.
[Marice Edouard-Vincent]: Buenas noches a todos. Esta tarde tuve el placer de recibirnos en la casa del cónsul general japonés, la casa del cónsul general japonés Michi, para almorzar hoy. Fuimos invitados debido a nuestro apoyo de larga data a la Escuela de Aprendizaje Japonés. El alcalde Burke, la superintendente adjunta Diane Caldwell y la superintendente adjunta de finanzas Christine Patterson y yo pasamos una maravillosa comida de nueve platos, almuerzo japonés y aprendí sobre la cultura japonesa actual. No podrían haber sido más acogedores con todos nosotros. Así que apreciamos mucho esa oportunidad. Cosas que están pasando en Medford en este momento. Como saben, nuestros equipos CCSR se han expandido a todas nuestras escuelas primarias e intermedias, así como a la escuela secundaria Curtis Tufts. Me gustaría resaltar algunos de los proyectos que se han realizado en Roberts, McGlynn Middle y Brooks. Roberto CCSR. El club Robert CCSR recientemente realizó una colecta de sopa. Se asociaron con el Super Bowl of Caring para recolectar latas de sopa para los amigos de Francis Food Pantry. Los miembros estudiantes crearon carteles y un folleto para correr la voz en toda la comunidad escolar. CCSR recolectó 385 latas de sopa. Felicitaciones al grupo Robert CCSR. Brooke CCSR, estudiantes de tercer grado de Brooke School y miembros de CCSR, Georgia Scott y Addie Costello, también conocidas como Rebel Recyclers. Comenzó un nuevo programa de reciclaje en la cafetería de la escuela. Están trabajando colectivamente para recolectar los plásticos elásticos número cuatro y entregarlos a Whole Foods para su procesamiento. El programa es un gran éxito entre los estudiantes. CCSR de la escuela secundaria McGlynn. El CCSR de la escuela secundaria McGlynn organizó una colecta de alimentos la semana del 11 de febrero, dirigida por los estudiantes de octavo grado Sejean Maguire, Glorine Vixama, Saica Correales y Elijah Buttello de séptimo grado. Después de investigar las despensas de alimentos locales, decidieron enviar sus donaciones a la Coalición de Personas sin Hogar de Somerville. Esta es una organización local que brinda apoyo a personas y familias sin hogar y casi sin hogar en el área de Somerville y Boston. Así que sólo quiero felicitar a todos nuestros miembros de CCSR y los programas en los que están trabajando para hacer de Medford un lugar mejor. Y al final, hacer del mundo un lugar mejor. Además, como seguimiento, el alcalde Burke acaba de promulgar la Ordenanza sobre la prohibición de las bolsas de plástico que entrará en vigor este verano. La ordenanza comenzó como una propuesta de CCSR de Rubia Fernández, estudiante de Medford High School. Así que sólo queremos reconocer ese arduo trabajo y que Medford ahora prohibirá las bolsas de plástico, lo cual es importante para nuestro medio ambiente. Temporada de deportes de invierno. La temporada de deportes de invierno de los Mustangs ha terminado. El baloncesto masculino y el hockey masculino se clasificaron para el torneo MIAA. Tristan Howard, a quien reconocimos hoy, quedó octavo en los 55 metros en el campeonato de pista de Nueva Inglaterra celebrado el fin de semana pasado. Se dirige a Nueva York para competir en los nacionales este viernes. Le deseamos suerte y lo felicitamos a él y a todos nuestros deportistas que son tan trabajadores. Tenga en cuenta que las pruebas deportivas de primavera comenzarán el 18 de marzo. Además, nos gustaría darle la bienvenida a las Escuelas Públicas de Medford a nuestro entrenador de fútbol recién contratado, el Sr. John Curley. Cuando el entrenador Jason Nascimento decidió no regresar como entrenador de fútbol del Mustang para pasar más tiempo con su creciente familia, establecimos un comité para buscar su reemplazo. Ese comité completó evaluaciones exhaustivas de 20 solicitantes para el puesto. Se seleccionaron seis solicitantes para la primera ronda de entrevistas y tres para la segunda serie de entrevistas con el director DeLeva, el director atlético Maloney y el subdirector Perry. Como parte de la entrevista final, se pidió a cada uno de los finalistas que presentaran su plan quinquenal para el programa de fútbol americano de Medford High School y se seleccionó a John Curley. Aporta muchos años de experiencia como entrenador de fútbol. Jugó al fútbol en Somerville High School y Nichols College. Tiene 12 años de experiencia como entrenador de fútbol en varios niveles, incluidos Somerville Pop Warner, Arlington High School, Somerville High School, Stoneham High School, Shawsheen Technical High School, Nichols College y Charlestown Townies Semi-Professional Football Organization. Tiene una licenciatura de Nichols College y está certificado en conmoción cerebral, así como en RCP, DEA y primeros auxilios. Me gustaría extender un sincero agradecimiento al entrenador Nascimento por sus 10 años de dedicado servicio al programa de fútbol. Gracias, entrenador Nascimento, y bienvenido, entrenador Curley. Hablando de entrenamiento para conmociones cerebrales, Medford High School Athletics organizará un entrenamiento para conmociones cerebrales para todos los atletas y entrenadores el martes 12 de marzo en el Teatro Caron de 3 a 5 p.m. Hay un folleto en la parte posterior de sus paquetes. Como todos sabemos, las conmociones cerebrales ya no son un simple golpe en la cabeza o un timbre. Nuestro trabajo es mantener protegidos a los atletas jóvenes mediante una mejor comprensión de los síntomas, el tratamiento y la prevención de las conmociones cerebrales. La Coalición para el Manejo de Conmociones Cerebrales de Massachusetts, MCMC, brindará capacitación para aprender más sobre el reconocimiento, la prevención, la atención y el manejo de las conmociones cerebrales relacionadas con los deportes. Así que todos están invitados. Los estudiantes de segundo año de cosmetología de Medford Vocational Technical High School están aprendiendo el estilo húmedo, que se incluye en el examen de licencia de la Junta de Cosmetología del Estado de Massachusetts. Este método atemporal de peinado se utiliza comúnmente para crear un cabello grande y glamoroso al estilo de Hollywood. Entonces los estudiantes pusieron a trabajar sus nuevas habilidades rindiendo homenaje a los Premios de la Academia. A los estudiantes se les asignó al azar un peinado de celebridad para recrearlo. Además, combinando lo académico con lo comercial, también escribieron una breve biografía sobre su ganador del Premio de la Academia. El programa de gráficos produjo los letreros de la claqueta para que los estudiantes pudieran grabar sus proyectos y exhibirlos. La exhibición se realizó en la sala del programa de cosmetología, sobre una mesa cubierta con alfombra roja y con trofeos del Premio de la Academia entre el trabajo de los estudiantes. Los estudiantes recrearon los peinados de Julia Roberts, Joan Crawford, Betty Davis, Reese Witherspoon, Catherine Hepburn, Louise Fletcher, Elizabeth Taylor, Emma Stone, Julie Andrews, Viola Davis, Ginger Rogers, Cher, Joanne Woodward, Jennifer Hudson, Vivian Lee, Meryl Streep y Octavia Spencer. Los estudiantes estaban muy orgullosos de mostrar sus proyectos. Y bajé a verlo. Y tenían los cuadros y las cabezas de maniquíes. Y estaban realmente emocionados. Y fue maravilloso. Y otros estudiantes bajaban para ver el trabajo que habían realizado. Entonces fue un gran proyecto. Y estaba realmente orgulloso de su trabajo. Además, novedades del ámbito vocacional. Me gustaría anunciar que la Sra. Alice Beth Fitzpatrick ha sido nombrada subdirectora interina y directora de la Escuela Secundaria Técnica Vocacional de Medford, en sustitución de Jill Sawyer, quien dejó el distrito para ocupar otro puesto. Alice Beth ha sido consejera de orientación de las Escuelas Públicas de Medford durante los últimos 12 años. Ella estará en nuestra próxima reunión, presentando con el director Fallon, Estamos emocionados de darle la bienvenida al equipo administrativo. Además, esta es una noticia más vocacional. La semana pasada utilicé los servicios que ofrece nuestro taller de automóviles. Tuve que ajustar la luz del sensor de llantas de mi auto. Estaba conduciendo y se había encendido el sensor y dije, ¿sabes qué? Y todos dijeron, vayan a traerlo a la tienda vocacional. Así lo hice. Y pudieron inspeccionar mi auto, cambiar mi calcomanía de inspección, Y además reparar el daño del sensor del que no tenía conocimiento. Pude verlo aparecer en el auto. Mientras estuve allí, pude pasar tiempo con los estudiantes. Y claro, los estudiantes en ese momento me preguntaban ¿por qué no habíamos tenido un día de nieve? Lo estaban, la presión aumentaba. Pero quiero decir que cuando hicieron la primera revisión de mi auto y se encargaron de la calcomanía, terminaron descubriendo que yo también tenía un clavo en la llanta. Y por eso me sorprendió mucho y me alegró mucho que aquí, en el campus de Medford High School, puedas traer tu auto para que lo revisen, que los estudiantes lo revisen, encontraron un clavo y lo repararon al día siguiente. Y sólo quiero que la comunidad sepa, ya sabes, Ven a la escuela secundaria vocacional de Medford. Haga que le hagan la calcomanía de inspección para su automóvil y sus frenos. Haz que te quiten los clavos de los neumáticos. Pueden arreglar sensores.
[Joe Donlon]: Toma algo de almuerzo.
[Marice Edouard-Vincent]: Sí. Ven a comer al bistró y disfruta de una comida maravillosa. Tenemos mucho que estamos ofreciendo.
[Joe Donlon]: Hazte el pelo.
[Marice Edouard-Vincent]: Sí, puedes. Puedes ir al Mustang Mall e ir de compras.
[Unidentified]: Sí.
[Marice Edouard-Vincent]: Sabes, les debo una visita, así que lo diré. Y también quiero señalar que mientras estaba en el taller de automóviles, me alegró ver alumnas porque normalmente es un camino tradicionalmente masculino, o así es como el tipo de sociedad lo había establecido. Entonces había tres estudiantes. Y una de las estudiantes a las que le pregunté, Verónica, le dije, bueno, ¿qué te gusta hacer en los autos? Y ella dijo, me gustan los frenos.
[Stephanie Muccini Burke]: Por eso le gusta cambiar los frenos. Y pensé que era maravilloso. Pensé que era maravilloso. Muy bien. Excelente.
[Marice Edouard-Vincent]: Registro de jardín de infantes. Así que nuestros pequeños se suman a bordo. Ayer comenzaron oficialmente las inscripciones para el jardín de infantes. en el Centro de información para padres. Así que los formularios ya se pueden descargar desde nuestro sitio web. Sin embargo, todas las inscripciones deben realizarse personalmente. Entonces, la primera de tres presentaciones informativas de Building Bridges to Kindergarten se llevará a cabo este jueves mañana por la tarde a las 7 p.m. en la biblioteca de Medford High School. Además, la presentación Si hubieran sabido se llevará a cabo en dos noches diferentes para padres. Esta es una película de 35 minutos que se centra en los riesgos de la cultura partidista actual. No es una película sobre la adicción. Es una película sincera hablada por niños, dos niños, sobre los riesgos de mezclar de forma recreativa medicamentos recetados con alcohol. La película es un relato honesto y emotivo de un hecho real. Los padres de todas las escuelas están cordialmente invitados a asistir a una de estas presentaciones. A la película le seguirá una sesión de preguntas y respuestas. Se presentará en McGlynn Middle School mañana por la tarde, jueves 7 de marzo a las 7 en punto y el próximo jueves 14 de marzo en el Teatro Karen de Medford High School. Me gustaría agradecer a Tony Vento, nuestro director de servicios de salud, y a Rachel Perry, nuestra subdirectora de educación para la salud, por traer este importante tema de discusión a nuestro distrito. Es una gran oportunidad y espero que muchas familias puedan aprovecharla. Nuestras dos escuelas intermedias ahora ofrecen almuerzos con los directores y solo quería resaltar eso. La directora Downs organiza almuerzos cada mes con seis estudiantes de cada grado. Estos estudiantes son seleccionados por sus maestros y almuerzan con el Sr. Downs en su sala de conferencias. El director Downs cree que es una excelente manera de aprender más sobre sus alumnos. Asimismo, el director Nick Tucci también organiza almuerzos cada mes con estudiantes que son modelos a seguir de Mustang Way. El Sr. Tucci selecciona un estudiante por semana y, al final del mes, todos almuerzan juntos. Me encanta esta idea porque los directores llegan a sus estudiantes de diferentes maneras y recompensan sus ejemplos de liderazgo, responsabilidad y respeto, que es verdaderamente el estilo Mustang. Un recordatorio nuevamente para guardar sus fechas, guarden la fecha, marquen sus calendarios para el viernes 5 de abril de 2019 a partir de las 8 a.m. a 1 p. m. Esta es nuestra segunda feria anual de educación financiera de Credit for Life, que se llevará a cabo aquí en el gimnasio. La feria es para la clase junior. Y esta feria comenzó el año pasado con una subvención de $5,000 de la oficina de la Tesorera del Estado, Deb Goldberg. El Tesorero del Estado acaba de aprobar a Medford High una subvención de $2,500 para el evento de este año. Muchas personas me han dicho que el evento del año pasado fue un gran éxito y no puedo esperar a presenciarlo este año. El comité que prepara la feria está formado por la Directora de Currículo, Dra. Bernadette Riccadeli, la Subdirectora, Gail Trainor, y la Maestra Vocacional y de Mercadeo de Medford, Kristen Kulin, quien acaba de estar aquí. y nuestra persona de relaciones públicas, Lisa Evangelista, ayudando con este evento. Este año, los profesores de matemáticas han agregado conocimientos financieros a su plan de estudios para que los estudiantes estén aún mejor preparados para la feria. Todos ustedes son bienvenidos a asistir el 5 de abril, así que reserven esa fecha.
[Cheryl Rodriguez]: ¿Qué hora era?
[Marice Edouard-Vincent]: Es a partir de las 8 a.m. a 1 p. m.
[Cheryl Rodriguez]: Gracias. Un viernes.
[Marice Edouard-Vincent]: Viernes 5 de abril de 2019. Por último, el viernes pasado, el Centro Comunitario de West Medford presentó First Friday Words in Music. Y como marzo es el Mes de la Historia de la Mujer, me pidieron que asistiera y participara en un programa de Facebook Live. Me entrevistaron durante aproximadamente una hora sobre mi infancia en Medford, mi formación académica y cómo llegué a amar el mundo de la educación. Quiero agradecer al alcalde Burke y a la miembro Paulette Van der Kloot por asistir la semana pasada. Estas son mis actualizaciones desde Medford y gracias por escuchar.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias, alcalde Burke. Sr. Oshiro.
[Michael Ruggiero]: Sólo me gustaría saber un poco sobre la Coalición de Massachusetts para el Manejo de las Conmociones Cerebrales.
[Michael Ruggiero]: ¿Quién irá? ¿Habrá algún neurólogo presente en ese evento? No tengo, lo siento. Ah, discúlpeme.
[Marice Edouard-Vincent]: Así que no sé quiénes serán todos los presentadores, pero definitivamente puedo brindarles esa información probablemente mañana. ¿Bueno? Pero es un evento informativo y no estoy seguro si tendrán neurólogos, pero definitivamente será informativo para nosotros aprender más sobre eso.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias. Gracias. Aún no hay informes reales. Bien, punto cinco. Ratificación del Memorando de Acuerdo de Kids' Corner. Tuvimos una sesión ejecutiva hace dos semanas. Tuvimos una moción para la aprobación del Acuerdo del Rincón de los Niños y esto la llevamos a la sala para adoptarlo formalmente. Moción de aprobación por parte de la Sra. Van De Kloet, apoyado por el Sr. Benedetto. Votación nominal, por favor.
[Mea Quinn Mustone]: Miembro Di Benedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Rosero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van De Kloet. Sí. Alcalde Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en afirmativa, 0 en negativa. El movimiento pasa. Se ha producido la ratificación. También el punto 6, ratificación del Memorando de Acuerdo del Secretario. Esto fue lo mismo. Esto fue en nuestra sesión ejecutiva de la última reunión.
[Mea Quinn Mustone]: Moción de aprobación.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción de aprobación, Sra. Van De Kloet, apoyado por la Sra. Kreatz. Pase lista.
[Mea Quinn Mustone]: Miembro Di Benedetto. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en sentido afirmativo. 0 en negativo. El movimiento pasa. Punto 7, revisión de la declaración de intereses de MSBA para la fecha límite de presentación de abril. EM. Patterson.
[Kirsteen Patterson]: Buenas noches. Este es el mismo proceso por el que pasamos el año fiscal pasado. Abren los proyectos acelerados. el primero del año en enero y esto es para un proyecto central que estamos solicitando para el edificio de la escuela secundaria aquí y esta es la redacción que nuestra administración ha revisado nuevamente para su contenido y para garantizar que tengamos las mismas oportunidades de ser aceptados en el programa MSBA. Tenemos una limitación de tiempo en la que necesitamos tener este documento, la redacción que se proporciona aquí, además de obtener la aprobación del Concejo Municipal tras su aprobación, si así lo desea.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Patterson, si pudiera hacerle una pregunta al presidente. En la página dos, mencionaste el Acuerdo de Everett. Sí. Y proyecta un aumento en la matrícula de 100. ¿Crees que eso sigue siendo exacto?
[Kirsteen Patterson]: Esa fue nuestra proyección inicial. Ciertamente podemos revisar eso antes de seguir adelante. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Creo que deberíamos reevaluar cómo se ve eso y cuáles crees que serían las cifras reales. Sí. Y también basándonos en nuestro almuerzo de hoy que tuvimos con el consulado japonés, así como con los miembros de la escuela de aprendizaje japonés que usan nuestras instalaciones el sábado, hablamos sobre este proceso y ellos también estaban muy entusiasmados y pensaron si hay algo que podamos agregar para incorporar. lo que su escuela hace aquí también, eso realmente podría reforzar nuestra aplicación, que deberíamos considerar eso también.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Señor Russo? Solo quería ver, y tal vez me lo perdí, pero veo la mención de una cafetería mejorada, pero ¿qué pasa con la biblioteca?
[Kirsteen Patterson]: Por lo tanto, los espacios de la biblioteca no son parte de lo que el programa principal considera en términos de mejoras de renovación. Consideran criterios específicos, por eso están numerados y son específicos de la aplicación en sí. Por lo tanto, no incluimos la biblioteca solo para centrarnos en las necesidades urgentes de sistemas HVAC, un techo y otras áreas que son Anticuado en el contexto de medidas de seguridad, goteras, techos, cosas de esa naturaleza. Entonces eso no se incluyó como parte de la presentación original. Así que seguimos adelante con lo que teníamos. Si hubiera algo específico para considerar, podemos ver si encaja. Pero estas son las áreas centrales que forman parte de la aplicación.
[Paulette Van der Kloot]: Pero bajo el número siete, ¿la cafetería forma parte?
[Kirsteen Patterson]: En términos de permitir que más estudiantes estén en la sección al mismo tiempo, poder atender a los estudiantes en un área en lugar de tres, tres niveles diferentes, esa era la intención de esta presentación original.
[Paulette Van der Kloot]: Creo que estoy reflexionando hace un par de años cuando presentamos pero desafortunadamente no fuimos elegidos para la renovación de toda el área de la biblioteca y eso no es parte ni de esto ni de los fondos de los que hablamos esta tarde en el subcomité. creo que habia otros Otras partes, no las recuerdo de primera mano, pero estaban muy detalladas en ese momento. Y por eso me sorprendió no verlo como parte de esto. Y me gustaría revisar algunos de los planes en ese momento para ver dónde estamos, porque ni siquiera considerarlo en este momento parecería desafortunado. Pero en términos de lo que es aceptable, entonces yo presentaría una moción para su aprobación.
[Erin DiBenedetto]: ¿Tenemos que hacer esos cambios? ¿Podemos enmendarlo para asegurarnos de que este documento refleje la cantidad de estudiantes de un número adecuado? Sí, también lo hacemos como una enmienda para la aprobación de este artículo. Me gustaría solicitar una actualización sobre ese hecho. ¿Cuántos estudiantes externos tenemos realmente provenientes de diferentes distritos? Sí, por favor.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de que la señorita Patterson enmiende esta presentación para incorporar proyecciones reales para la asociación con Everett y la moción de aprobación, no creo que sea necesario volver a hablar de nosotros. Creo que estuvimos de acuerdo en que si se refería al número, estamos listos. Así que se ha ofrecido una votación nominal para la moción de aprobación, por favor Sí Sí Sí, con una votación de siete a favor y cero en contra, la moción se aprueba. Y además, una nota B de esto es solicitar un informe que muestre toda la matrícula externa en cada una de nuestras escuelas. Entonces eso incluiría la Escuela Vocacional Curtis Tufts. Creo que esos serían los únicos dos, pero si hay otros, incorpórelos también. Muy bien.
[Erin DiBenedetto]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Recomendación para que las discusiones presupuestarias se lleven a cabo en el subcomité de personal. Dr. Maurice-Edouard Vincent. Creo que mientras camina hacia el micrófono, debido a que el presupuesto del departamento escolar está tan centrado en el personal, vamos a cambiar el nombre del presupuesto de personal del comité para el futuro.
[Marice Edouard-Vincent]: Entonces, esta propuesta que recibieron es un intento de aumentar verdaderamente la transparencia y brindar oportunidades para una mayor conversación a nivel de subcomité. Y has recibido muestras. Por lo tanto, los documentos adjuntos representan un cronograma propuesto para que el subcomité de presupuesto de personal celebre reuniones de trabajo para el desarrollo del presupuesto de 2020. Como puede ver, se adjunta una muestra del formato del documento que se utilizaría durante la elaboración del presupuesto. Y el formato pretende informar del presupuesto del año pasado. año fiscal 18 en comparación con el presupuesto del año fiscal 19 del año actual, así como los gastos del año hasta la fecha en una columna propuesta para el año fiscal 20. Entonces, las cifras propuestas serán presentadas por los jefes de departamento, directores de edificios y administradores que finalmente se presentarán a el subcomité y, finalmente, se les presentará a ustedes como todo el grupo el proceso presupuestario completo. Por lo que se recomienda aprobar un cronograma para planificar y notificar a todos los involucrados que se están preparando para presentar los documentos.
[Erin DiBenedetto]: En primer lugar, no tengo ningún problema en que esto vaya al subcomité porque resulta que estoy en el subcomité si no lo estuviera. Me gustaría estar en todas estas reuniones porque el presupuesto es una de nuestras principales prioridades como miembro del comité escolar. Supervisamos el presupuesto y supervisamos al superintendente, así que Realmente siento que apoyaría a cualquiera que no esté en este comité y sienta que es necesario asistir a estas reuniones. Tengo un problema con la fecha del 4 de abril y posiblemente con otras fechas. Entonces, aparte de las fechas exactas, si eso pudiera cambiarse, me gustaría escuchar a otros miembros del comité y asegurarme de que el calendario programado también funcione para ellos.
[Kathy Kreatz]: También tengo un conflicto con el 4 de abril y estoy fuera de la ciudad el 21 de marzo y una de las otras fechas es una reunión del comité escolar la noche del 6 de mayo, por lo que si la reunión fue de 6 a 7 30 probablemente tendríamos que adelantar el tiempo o tenerla en el Ayuntamiento. y tenerlo antes y terminar directamente antes de la reunión del comité escolar, eso podría funcionar. Podríamos quedárnoslo esa noche. No estoy seguro, pero estoy feliz de ir a las reuniones y por eso quería ver si podemos cambiar las dos fechas y cambiarlas por otra fecha.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces creo que si hay una votación para que esto suceda de esta manera, entonces creo que el comité debería trabajar en fechas que sean razonables para ellos. Para que todos puedan, sé que Paula es la presidenta de ese comité.
[Paulette Van der Kloot]: Yo soy la silla.
[Stephanie Muccini Burke]: Ya sabes, ella se pondrá en contacto si se vota por esta ruta. Ciertamente puede reunirse con los miembros del comité para programar una cita.
[Kathy Kreatz]: Ah, okey. Porque pensé que lo éramos, porque yo decía que éramos, aprobación de los cronogramas recomendados para planificar las reuniones.
[Marice Edouard-Vincent]: No se han previsto reuniones. ¿Entonces estas no son las fechas? Estas son las fechas propuestas. Entonces, una vez que recibamos la confirmación del cuerpo, podremos comunicarnos. a directores y directores, pero las fechas pueden cambiarse. Podemos trabajar con eso, pero fue el proceso.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Sí, Paulette? ¿Alcalde Burke? Lo único que debemos tener en cuenta es que, en algún momento, es posible que no podamos adaptarnos a las particularidades de cada miembro, tanto como deseamos. EM. Patterson está disponible los lunes y jueves. Um, entonces esa es la primera limitación que tenemos. Um, ya sabes, para mí, es importante, que, um, tantos miembros como sea posible formen parte de cualquier subcomité, uh, reunión, lo hagan porque, ya sabes, queremos nuestra representación completa. La ventaja de ponerlo en el subcomité es que no necesitaremos un quórum si no podemos conseguirlo, ya sabes, o es un quórum más pequeño. Pero para mí, personalmente, creo que es, um, Es importante que todos los miembros del comité que puedan formar parte de este comité lo hagan. Gracias.
[Paul Ruseau]: Mayor Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Señor Ruso.
[Paul Ruseau]: Mi pregunta es realmente que desearía que Howard estuviera aquí, nuestro abogado, porque creo recordar que la asistencia de miembros que no pertenecen al subcomité fue perfectamente legal. bajo la ley de reuniones abiertas. Pero creo recordar también que el consejo del Fiscal General es que debemos sentarnos en silencio y no ser partícipes. Si alguien en esta sala cree que alguno de nosotros que no estamos en el subcomité no vamos a participar, tengo un puente que vender. Quiero decir, eso no va a suceder. Entonces, creo que sería útil al menos recibir el consejo de Howard de decir, si todos nos presentamos y no podemos mantener la boca cerrada porque eso no va a suceder, No vamos a votar sobre nada ni a deliberar, pero solo quiero que él diga que esto está bien. Porque no voy a venir a las reuniones para sentarme y escuchar y esperar que Paulette haga las preguntas correctas. Eso me parece realmente importante.
[Stephanie Muccini Burke]: del Sr. Greenspan. Sr. Giro, el siguiente.
[Michael Ruggiero]: Alcalde Burke, gracias. Me opongo a este plan por muchas de las razones que mencionó el diputado Ruseau. En primer lugar, creo que es parte de mi responsabilidad fiduciaria ante la ciudad de Medford revisar estos elementos en parte de nuestro grupo de trabajo. Siento que esto se puede hacer en un comité plenario y no me gusta la idea de que Si asisto a estas reuniones, será simplemente informativo. Con el debido respeto a los miembros de este comité, estoy seguro de que hacen un gran trabajo. Pero creo que se lo debo a los ciudadanos de Medford por poder hablar sobre estos asuntos. Y no me gusta la idea. Si bien entiendo que los artículos que nos llegan, Tendríamos la oportunidad, nos llegaría como un acuerdo general. Y sí, creo que esta es la dirección equivocada mientras entiendo el intento y la idea. Creo que todos deberíamos estar presentes en estas reuniones y es muy posible que quizás podamos programarlas de 6 a 7:30 antes del lunes u otros horarios.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Entonces, en sí mismo, aparte del hecho de que soy el jefe del comité, personalmente necesito, deben entender, que también tengo un comité plenario. La única cuestión es la programación, y la programación es difícil. ¿Qué pasa si dices que no puedes hacerlo los jueves o, ya sabes, la mayoría del comité? Quiero decir, ¿estamos ¿Cómo manejamos la programación? Ya con estas fechas la gente ha dicho, no puedo hacer eso, no puedo hacer eso. Entonces esa se convierte en la parte difícil, es solo una cuestión de aspectos prácticos, ¿cómo programamos? Son muchas reuniones.
[Michael Ruggiero]: Sí, aunque entiendo completamente tu punto.
[Stephanie Muccini Burke]: Señor Azzaro.
[Michael Ruggiero]: Quiero decir, es parte de mi trabajo. Quiero decir, es difícil para mí, fue difícil para mí asistir al comité plenario de hoy, pero lo logré. Lo fue que otros miembros no pudieron entrar exactamente en el momento adecuado. Llegaron cinco o seis minutos tarde. Es comprensible. Se trata de cuestiones importantes y creo que toda nuestra reunión debería deliberar.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Patterson, ¿podría darnos más detalles, porque creo que esta idea surgió del departamento de finanzas sobre el propósito de estas reuniones y a qué reemplazarían? Sí, gracias.
[Kirsteen Patterson]: Entonces, esto es en realidad mucho más nivel integral, involucrado y cohesivo en el desarrollo del presupuesto. La preparación presupuestaria anterior no incluyó un diálogo de ida y vuelta. Fue presentado por los jefes de departamento a nivel del comité escolar. Recopilé todos los datos y los puse en el documento de presupuesto. Recibimos nuestra asignación del Ayuntamiento sobre lo que podíamos hacer. Y revisamos y ahorramos desde allí para llegar al resultado final. Así que creo que este es un proceso mucho más integral y transparente que realmente involucra el diálogo y tiene todas las oportunidades para que los miembros del comité opinen sobre los temas para que sean en realidad, el presupuesto conocido se desarrolló en base a los objetivos y la dirección que el superintendente ha identificado con las metas que luego el comité aprobó y de cara al nuevo año fiscal. Así que este es realmente un mecanismo para mostrar dónde hemos estado, dónde estamos ahora y hacia dónde planeamos ir. Y entonces todos estamos en la misma página de esos objetivos, y sabemos que estamos elaborando un presupuesto fiscalmente responsable para lograrlo.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Stone primero y luego el señor Russo.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias por compartir tu propuesta. Creo que el diputado DiBenedetto y el diputado Ruggiero lo dijeron bien. En realidad, sólo tenemos tres roles. Se trata de establecer políticas, supervisar el presupuesto y contratar y supervisar a un superintendente. Creo que esto hay que discutirlo con todos nosotros. Aprecio que intente simplificarlo con tres de los miembros del comité, pero todos debemos ser parte de ello. Aprecié el año pasado durante las reuniones escuchar a cada departamento y escuchar a los departamentos, pero también escuchar mientras estaba en las escuelas de mis hijos. lo que estaban viendo los maestros y los padres, y poder escucharlo y armarlo en mi mente de cuáles son las necesidades. Aprecio la propuesta, pero creo que debemos seguir como lo hemos hecho en el pasado, que los siete seamos parte de escuchar a los departamentos.
[Kathleen Medaglio]: ¿Puedo trabajar?
[Marice Edouard-Vincent]: Entonces supongo que mi pregunta sería ¿cuál es el propósito del subcomité? Porque tenemos siete subcomités y en subcomité la premisa sería que los miembros representativos que están ahí Se nos da la autoridad para pensar de la misma manera que nos reunimos con las reglas, acabamos de conocer la tecnología de los medios, que no era todo el cuerpo. Y todas las decisiones que se estén tomando afectarán, al final, a todo el distrito. Siento que en algunas de las conversaciones, incluso con los jefes de departamento, esto es solo para que sea un proceso más justo o la intención es ser más transparente con el subcomité de personal de presupuesto para que cuando el presupuesto real, como nuestras reuniones presupuestarias, todavía se lleven a cabo, no desaparezcan, pero cuando las reuniones presupuestarias reales que los miembros del subcomité pudieran hablar más, con más, diría con mayor detalle, sobre algunos de ellos, como la justificación, porque también lo estoy viendo desde la perspectiva del tiempo, que cuando te sientas y tienes el presupuesto, puedes pasar seis horas, siete horas repasándolo y nos reunimos por la noche. Entonces, en términos de qué tan agudos vamos a ser, ¿cuánto seremos capaces de dale ese 110%. Y siento que en el subcomité, con un grupo o si más personas quieren venir, estoy dispuesto a hablar con Howard para obtener orientación legal sobre lo que puede suceder. Pero siento que al hacerlo de esta manera, tener que los jefes de departamento y los líderes escolares digan, estas son las cosas propuestas que quiero poder comprar, pero poder tenerlas en un mayor diálogo y una conversación más significativa para que cuando obtengamos nuestra asignación oficial, no parezca que estamos enfrentando a una escuela contra otra o que estamos eligiendo favoritos, creo que eso terminará provocando mayor participación de toda la comunidad escolar, pero también mayor transparencia sobre el proceso. Señor Ruso.
[Paul Ruseau]: Sí, quiero ser claro, de hecho apoyo esto, incluso si no se me permite asistir a estas reuniones, lo cual es un poco loco porque soy una persona detallista y tengo mil y una preguntas. Y el año pasado, durante nuestro proceso presupuestario, tuve mil una preguntas, y todas quedaron sin respuesta porque ese no era el escenario para eso. También tengo entendido que un subcomité de finanzas hace esto en prácticamente todos los demás comités escolares del estado de Massachusetts. Nosotros somos los raros aquí. Nosotros somos los que pensamos que el Sr. Zigny, parado allí y leyendo un documento de una página durante 20 minutos en alguna reunión cada año, nos da alguna información sobre el presupuesto. Quiero saber, entonces tenemos tantos profesores de bellas artes en la escuela secundaria. Las preguntas que quiero hacer son preguntas difíciles. Bueno, ¿cuántos deberíamos tener? ¿Cuántos hay en otras escuelas? Entremos en ese detalle. Nuestras reuniones regulares del comité escolar durarían hasta las 3 a.m. si entramos en los detalles que necesitamos abordar, y me rendiría la opción de profundizar, ya que no estoy en el subcomité, en el cual querré estar la próxima vez, sobre lo que sentí el año pasado fue agitar la varita y decir, sabíamos cuál era el presupuesto, porque imprimimos esta cosa monstruosa. ¿Así que lo que? Ese es el presupuesto de bellas artes. ¿Qué debería ser? Esas son las preguntas que se supone que debemos hacer. Y no se puede leer línea por línea un documento gigantesco e interrogar al orador que vino con una presentación, una presentación de una página sobre el presupuesto, cómo será el próximo año y cómo fue el año pasado. Quiero decir, esas reuniones durarían para siempre. Y quiero entrar en ese nivel de detalle. Y no creo que la reunión ordinaria del comité escolar sea el lugar adecuado para eso.
[Stephanie Muccini Burke]: Mr. Ruggiero?
[Michael Ruggiero]: Creo que hay una serie de temas que deseo abordar. La primera fue la pregunta, bueno, ¿para qué sirve este subcomité de personal? Bueno, en mi opinión, una gran utilidad sería decidir si queremos un entrenador de bádminton y una conversación sobre un equipo o un equipo nuevo y cómo se debe contratar ese personal individual. La premisa subyacente de que siete de nosotros no podemos sentarnos juntos y tener una conversación reflexiva sobre estos temas es, a falta de una palabra mejor, casi ofensiva para mí. Creo que podemos hacerlo. No es que siete de nosotros no podamos entrar en una habitación. El quórum de nuestro subcomité es de cuatro personas, por el amor de Dios. Si Kathy no puede estar allí debido a una emergencia familiar, sobreviviremos. Ya sabes, este cuerpo continuará. Pero en términos de cuestiones de colaboración y conversación, estoy entusiasmado de que nuestro nuevo superintendente quiera crear un proceso más transparente y apoyo la motivación. Y aunque estoy muy frustrado por esta propuesta, entiendo de dónde viene. Sin embargo, no lo hago, todos podemos sentarnos en un comité completo o si necesitáramos algo menos formalizado, podríamos hacer algo como un diálogo que tuvimos a principios de año donde simplemente podemos arrojar ideas a la junta y ver qué se mantiene. Eso está dentro de nuestro alcance. Y también creo, con respecto al miembro Rousseau, que no somos nosotros los raros en este caso. Creo que en realidad estoy usando, un proceso donde la comunidad tiene la oportunidad de ver lo que sucede frente a una cámara versus una reunión del subcomité que podría no hacerlo. No creo que eso fomente una mayor sensación de transparencia para la comunidad. Nuevamente, si bien estoy muy frustrado por esta propuesta y creo que va en la dirección equivocada, Entiendo la motivación y aprecio la idea de que se quiera crear un entorno más colaborativo y más transparente, pero tenemos un foro para tener conversaciones colaborativas en un entorno transparente, y eso es todo.
[Marice Edouard-Vincent]: ¿Estás haciendo una moción? ¿Cathy? No, el diputado Van der Kloot y el diputado Benedetto. Bueno, Cathy va a animar ahora mismo.
[Erin DiBenedetto]: Bueno. Kathy, Paula y yo queremos hablar.
[Paulette Van der Kloot]: Cedo el paso a mi colega.
[Kathy Kreatz]: Me gusta muchísimo la idea de este proceso.
[Erin DiBenedetto]: Creo que tener el ida y vuelta, el espíritu es excelente. Puede ejecutarse simplemente en lugar del subcomité, pero hágalo como un comité total. Sigue haciendo exactamente lo que estás hablando con estas fechas o fechas similares, ya sabes, y simplemente continúa con este plan, pero solo aumenta la cantidad de miembros presentes. Creo que la idea es excelente. Creo que tener conocimiento sobre esto y tener ese ida y vuelta es maravilloso. Y agradeceré tener todo ese conocimiento cuando votemos sobre esto. Pero sí creo que, como funcionario electo, somos elegidos para hacer esas pequeñas cosas. Y si no estuviera en este comité, me enfadaría no estar en él.
[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. EM. Vanden Heuvel. Entonces la primera pregunta que tengo es que la primera fecha propuesta es el 14 de marzo.
[Stephanie Muccini Burke]: Solo me pregunto si podría, no creo que debamos ni siquiera preocuparnos por las fechas en este momento. Creo que es el principio para mí y soy pragmático. Para mí la pregunta es: oye, la primera fecha es el 14 de marzo, ¿quién puede asistir? ¿Tenemos un subcomité?
[Michael Ruggiero]: Quiero decir, ¿tenemos quórum para un comité? Si voy, quiero decir, mira, me refiero al presidente ahora mismo.
[Paulette Van der Kloot]: Quiero decir, en mi caso, tengo que ser pragmático en esto. Entiendo que se haya pensado que sería más fácil si fuera un grupo más pequeño. Al mismo tiempo, escucho a mis colegas y sé que si no estuviera en el subcomité, estaría discutiendo como ellos lo hicieron, y eso es un problema para mí. Ya sabes, una parte de mí dice, oye, espera un segundo. Tenemos la primera reunión. Está muy bien organizado aquí. La primera reunión está propuesta para el 14 de marzo. No escuché otras preocupaciones sobre esa fecha en particular. ¿Por qué no vemos cómo va como comité del pleno? Probemos el comité del pleno. Si parece difícil de manejar después de esa fecha, lo reconsideraremos. Pero no puedo, ya sabes. Quiero apoyarlo, pero al mismo tiempo siento que si no estuviera en el comité, estaría discutiendo tal como lo hacen mis colegas que se oponen.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Rousseau.
[Paul Ruseau]: Obviamente voy a asistir a cada una de estas reuniones, sin importar las fechas, porque priorizo el comité escolar por encima de cualquier otro compromiso. Así que estaré en cualquier fecha que indiques. Y ese habría sido el caso incluso si tuviera que sentarme en silencio. Estoy de acuerdo con el Comité Plenario si la programación se realiza de manera racional en lugar de llegar a los siete. ¿Puedes hacer esta cita? Estoy esperando que siete personas respondan a una encuesta de doodle y cuatro días después nadie respondió o la mitad de ustedes respondió. No vamos a comenzar estas reuniones hasta el próximo año si programamos como programamos las reuniones de los subcomités. Entonces, quiero decir, votaría por el Comité Plenario si Bueno, sería la alcaldesa, ya que ella dirá cuál es el cronograma y lo cumpliremos o no lo lograremos. Y no vamos a discutir sobre las fechas. Quiero decir, estoy bien con eso.
[Kathy Kreatz]: Sólo tenía una sugerencia. Sé las fechas en las que tenemos el comité de hoyos el lunes antes de las reuniones del comité escolar, todos asistimos a la reunión del comité escolar y, por lo general, todos podemos asistir a esas reuniones. Si lo tuviéramos, probablemente sería de 6 a 7.
[Stephanie Muccini Burke]: Pero no podemos, para lograr cosas necesitamos al menos comenzar tan temprano o antes.
[Paulette Van der Kloot]: Así que no lo hice, si se me permite, alcalde Burke, no entendí por qué en la primera reunión del 14 de marzo, que es dentro de una semana, usted dijo que tal vez no funcionaría. ¿Por qué no funcionaría según las fechas?
[Kirsteen Patterson]: Simplemente, nuestro cronograma sigue avanzando y solo estoy pensando en el cambio para que la administración responda por los aportes en sus respectivas áreas, pero ciertamente podemos impulsar eso.
[Paulette Van der Kloot]: Si hiciera una moción para que tuviéramos un comité de toda la reunión la próxima semana, el 14 de marzo, para discutir los temas enumerados, orientación, tarjetas de idioma inglés, estudios sociales, ¿eso no puede suceder en este momento? donde no estás seguro.
[Stephanie Muccini Burke]: Pues tenemos que repasar los horarios para ver. El 14 de marzo puede ser bueno para ti, pero puede que no lo sea para mí. Y como presidente, probablemente querría programar algo a lo que pueda asistir. Cuando se trata de programación.
[Unidentified]: Y los administradores probablemente para el.
[Stephanie Muccini Burke]: Y los administradores para preparar el documento, me imagino. Va a llevar algún tiempo. Así que creo que ahora mismo probablemente deberíamos votar si queremos o no un subcomité o un comité plenario. Y luego podemos seguir adelante e intentar programar las cosas. Moción para crear un comité plenario para que se propongan estas cosas. Hay una moción en el pleno para que se celebre un comité plenario para llevar a cabo estas audiencias previas al presupuesto.
[Michael Ruggiero]: Por la tarde, si es posible, a las 6 en punto, alrededor de esa hora.
[Stephanie Muccini Burke]: Aunque puede que sean antes de las 6. Puede que tenga que ser antes de las 6. Está bien. Por supuesto. Hay un movimiento. Secundado. No podemos hacerlo en una hora. Apoyado por el Sr. Benedetto.
[Mea Quinn Mustone]: Votación nominal. Miembro DiBenedetto. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[SPEAKER_07]: Sí.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Sí. Bueno.
[Michael Ruggiero]: Lo sé. Lo siento, Nicole. ¿No estuvo ella antes? La tenía en el podio.
[Stephanie Muccini Burke]: Punto 12, informar nuevos estándares para estudios sociales. Doctor Chiesa.
[Chiesa]: Hola de nuevo. Hola. Bien, esta noche me piden que los actualice sobre el nuevo plan de estudios de historia y ciencias sociales. Es posible que hayan escuchado fragmentos sobre esto y es un cambio significativo para mi departamento que quiero informarles sobre el trabajo que hemos realizado hasta ahora y los pasos futuros que encontraremos en el transcurso de este año escolar y también en el próximo año escolar. Los principales cambios que están impactando este marco y realmente nuestro plan de estudios como departamento, K-12, es obviamente el nuevo marco que publicó DESE, así como el Capítulo 296 de las Leyes de 2018. Si analizamos solo el marco del plan de estudios de Historia y Ciencias Sociales de Massachusetts de 2018, vemos que hay cambios significativos en ese marco en comparación con la versión anterior. Esto se adoptó oficialmente el 26 de junio de 2018 y hay varias fases que se implementan antes de que comience la implementación total. Así que realmente hemos estado trabajando en esto. no sólo para este año escolar, sino también para el año escolar anterior, anticipando estos cambios. Es que no tuvimos el documento final hasta el 26 de junio de este año escolar 2018. El marco se guía realmente por dos objetivos clave: un énfasis significativo en la educación cívica y profundizar la comprensión de la historia, la educación cívica, la geografía y la economía. Hay seis fases para la implementación. La primera fase fue donde recopilaron recomendaciones para la visión y la estructura. La segunda fase fue donde hubo un borrador y revisión de las revisiones propuestas. La fase tres fue donde DESE presentó el borrador y permitió que el público comentara, lo cual agregaré, y mencionaré en un minuto, que toda nuestra facultad tuvo la oportunidad de comentar. De hecho, dedicamos tiempo a las reuniones departamentales del nivel secundario para que pudieran participar en esta encuesta pública el año escolar pasado, lo cual fue muy importante porque estos cambios son un gran impacto en ellos. Estamos en la fase cuatro, donde difundieron el nuevo marco y estamos identificando apoyo para su implementación. A medida que avancemos en las fases de los años futuros, veremos una evaluación y administración de la historia y las ciencias sociales del estado. Hablaré de eso un poco más, pero les diré que el octavo grado es el grado al que apuntan para tener una evaluación estatal. Y ahora mismo, lo están probando en un piloto extremadamente pequeño. Creo que es como si se hubiera celebrado un PD en tres distritos vecinos. Así que todavía está en su infancia, pero están buscando hacerlo en el octavo grado. No lo sabemos todavía. qué grado será para la escuela secundaria, pero sí sabemos que llegará. Y esa decisión afectará algunas de las decisiones curriculares que tomo con el apoyo del superintendente y el aporte de los maestros. La fase seis es lo que acabo de decir, en realidad, es la evaluación de historia y ciencias sociales para la determinación de la competencia. En el informe proporciono una descripción general del Capítulo 296 de las Leyes de 2018. porque eso también afecta a nuestro departamento. Y es genial, es fantástico. Cada escuela pública con octavo grado y cada escuela secundaria pública ahora, por ley, tendrá que tener al menos un proyecto cívico no partidista dirigido por estudiantes que sea consistente con el marco de historia y ciencias sociales. Habrá algo llamado Commonwealth Civics Challenge que estará disponible para los estudiantes de octavo grado. Tuve una reunión de departamento hoy y ya estábamos muy emocionado con esto. Habrá algunos fondos fiduciarios para proyectos cívicos que buscaremos para apoyar esto. Y habrá una importante, somos muy buenos en Medford en términos de involucrar a nuestros jóvenes en una serie de proyectos diferentes y una serie de diferentes opciones para ellos, pero la ley ahora ofrecerá aún más oportunidades para que los jóvenes participen en una variedad de juntas, comités y comisiones municipales. Entonces veremos más de eso, lo cual es genial. Si vuelvo al marco actual, entonces me alejaré de la ley por un minuto y regresaré al marco. En el informe les he proporcionado una lista de cambios estructurales. Entonces el personal se está acostumbrando a la forma en que vemos el marco. Y es enorme. No los repasaré todos, pero agregamos principios rectores. Tenemos estándares para lectura, escritura, expresión oral y comprensión auditiva que se extraen del marco ELA, lo cual es excelente para nosotros como departamento de humanidades porque existe una clara superposición. pero ahora están ahí, listos para funcionar. Hemos integrado habilidades en cada unidad temática y preguntas de apoyo. En términos de contenido, que supongo que le interesará aún más, es si realmente hay una historia ampliada de diversos grupos y personas. Entonces, cuando miramos los diferentes niveles de grado, vemos una ampliación de lo que había en el marco original. Hay nuevos estándares de investigación que se espera que nuestros estudiantes alcancen en todos los niveles de grado. Existen esos estándares de alfabetización mejorados. Hay un cambio significativo en nuestra secuenciación de los grados sexto y séptimo. Entonces, lo que los estudiantes de sexto grado están tomando ahora cambiará, y lo mismo ocurrirá con los de séptimo grado. Y el octavo grado es realmente el mayor impacto se siente en el octavo grado, porque se está alejando de lo que ofrecemos actualmente, que es Estados Unidos. Historia I, y es civismo. Así que el octavo grado ahora será educación cívica. lo cual es asombroso, genial. Es sólo la transición, ya sabes, lo haremos, caminaremos, lo superaremos. Pero eso nos entusiasma. Además quiero mencionar que hay un movimiento. Entonces, el octavo grado actualmente ofrece educación en EE. UU. Historia I. Ahora, los grados noveno a 12 tendrán que ofrecer Mundo I, Mundo II, que es lo que ofrecemos en los grados noveno y décimo, EE. UU. Historia I, que parte del octavo grado, y EE.UU. historia también. Por eso hemos estado trabajando muy duro para eliminar gradualmente la secuenciación para que esto ocurra. Entonces esos son los cambios de contenido. Y luego, si se me permite, me gustaría explicarles lo que hemos hecho actualmente y lo que planeamos hacer a medida que avancemos. Entonces, bajo mi dirección, la del superintendente y el superintendente asociado, hemos estado trabajando muy activamente durante los últimos años para prepararnos para los cambios. Sabíamos que vendrían. El personal los examinó antes de que fueran adoptados oficialmente, el personal dio su opinión, ya sea positiva o negativa, y ahora tenemos el marco. Este año, ofrecemos desarrollo profesional para todos los maestros de nivel primario para que reciban una descripción general y un análisis en profundidad del Marco de Historia y Ciencias Sociales de Massachusetts de 2018. Entonces, al final del año escolar, cada escuela primaria, dirigida por mí y con el apoyo de algunos Los maestros principales tendrán la oportunidad de asistir al PD para comprender realmente los cambios, lo cual es importante porque en el nivel de primaria se ocupan de numerosas áreas temáticas. Así que estamos felices de tener la oportunidad de presentarlo realmente. Y luego, por supuesto, trabajar más con ello. En el nivel secundario, cada una de las reuniones de nuestro departamento se ha dedicado, al menos de alguna manera, a comprender realmente el marco, mapearlo, analizarlo y continuar. Hemos analizado la creación de preguntas esenciales en cada nivel de grado para alinearlas con el plan de estudios de nuestro distrito. Nos hemos involucrado en la planificación estratégica para estos cambios significativos que he mencionado. Acabamos de tener una reunión del departamento hoy en la que una vez más estuvimos involucrados en analizar esto. Y en nuestro día de desarrollo profesional el 12 de marzo, podré trabajar con los profesores de estudios sociales para profundizar aún más en esto. Y además, vamos a tener al Departamento de Educación Secundaria a cargo de la Revisión del Marco de Humanidades. Michelle Ryan, ella realizará una teleconferencia con nosotros durante una parte de ese día de PD para que podamos hacer algunas preguntas candentes, preguntas que todos los distritos tienen. También hemos estado en estrecho contacto con los otros distritos a medida que avanzamos para ver hacia dónde se dirigen, ya que es un gran impacto. Más adelante, verá un nuevo plan de estudios del distrito de estudios sociales actual. Estaremos formulando comités curriculares para que esta transición sea metódica, reflexiva y decidida. Y tomaremos algunas decisiones sobre ese alcance y secuencia con el apoyo del superintendente y también de nuestro superintendente asociado. Revisaremos las boletas de calificaciones basadas en los estándares de primaria, revisaremos y solicitaremos cualquier subvención que pueda estar disponible para respaldar estos cambios, seleccionaremos y pondremos a prueba materiales, particularmente en ese nivel de octavo grado, pero también en sexto y séptimo, y ciertamente implementaremos ese Commonwealth Civics Challenge, que estoy seguro que todos escucharán. más sobre a medida que avanzamos. Hemos estado bastante ocupados y claramente tenemos el control de un plan para lo que realmente es un impacto enorme. Hace décadas que no tenemos un nuevo marco para los estudios sociales. Es emocionante, pero es nuevo. Entonces, después de haber elaborado el marco ELA y haber pasado por esas revisiones en 2011, Estamos siguiendo el mismo proceso de ser metódicos, reflexivos y colaborativos a medida que avanzamos. Estaré feliz de responder cualquier pregunta.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. ¿Alguna pregunta? ¿Señor Giro?
[Michael Ruggiero]: Entonces me interesa que menciones sobre la evaluación que habrá en la graduación. Entonces, ¿es esta una evaluación similar al MCAS? ¿Será ese el paradigma del diseño?
[Chiesa]: Sí. Será un diseño MCAS. Nuevamente, está en forma piloto. No han decidido qué grado en la escuela primaria, si es que lo hay, y qué grado en la escuela secundaria. Han sido bastante claros. Creo que en realidad serán tres, primaria, secundaria y preparatoria. Similar a la ciencia, donde hacen primaria, secundaria y bachillerato, o secundaria y bachillerato. Lo que hacemos, hay muchas preguntas sin respuesta que DESE no puede responder, y he estado en estrecho contacto con ellos. Pero lo que sí sabemos es que, en primaria, secundaria y preparatoria, sabemos que el octavo grado será uno de esos puntajes del MCAS. Lo cual en mi opinión es un poco desafortunado dado que ese año también tienen ciencia. Inglés, matemáticas, ese grado tendrá cuatro. Así que tendré curiosidad por ver dónde cae el estado. Pero donde hay tanto énfasis en la educación cívica, tengo la sensación de que el MCAS seguirá ahí.
[Michael Ruggiero]: También supongo que habrá que comprar nuevos materiales educativos.
[Chiesa]: Para octavo grado, realmente vamos, sí. Voy a decir que sí. Sí. Más presupuesto.
[Michael Ruggiero]: ¿El Estado ha ofrecido algún apoyo financiero?
[Chiesa]: Todavía no, pero uno de los puntos de este informe es buscar subvenciones para apoyar algunos de esos materiales. Una cosa que aprendí después de implementar esos inmensos cambios en el marco de ELA es que no queremos ser demasiado rápidos. en la selección de materiales, porque ahora mismo tengo mucha gente viniendo hacia mí y diciendo: esto es, esto es todo, esto es lo mejor. No, vamos a ser, nuevamente, metódicos. Tenemos criterios que analizamos antes de tomar cualquier decisión. Así que están saliendo muchas cosas, pero no las veremos. Por supuesto, durante el presupuesto, estoy anticipando Algunas de estas necesidades están surgiendo, pero ciertamente buscaremos otras áreas que apoyen a través de varias subvenciones y todo eso.
[Michael Ruggiero]: Una última pregunta.
[Chiesa]: Seguro.
[Michael Ruggiero]: Muchas gracias. ¿DESE ha publicado el plan de estudios básico, los temas reales que se evaluarán en este examen, como las diferentes modalidades?
[Chiesa]: No, simplemente nos lo dijeron, y nos dijeron en el PD más reciente que era octavo grado, y que era una novedad para todos. Creo que también tienen muchas preguntas sin respuesta. Y avanzaremos lentamente con ellos. Muchas gracias. Pero con mucho cuidado. Por favor manténganos actualizados. Lo haré. Lo haré. Es emocionante, pero es un impacto. Bueno, hoy se lo dije a mi personal, dije que esto no nos abrumará. Vamos a hacer esto paso a paso. Y estamos viendo, realmente, que el marco está bellamente escrito. Ese enfoque en la educación cívica es algo que creo que todos hemos querido durante años. Lo sé. Así que es algo bueno, simplemente hay cambios y lo tenemos bajo control. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Existe una moción para recibir este informe y archivarlo por parte de la Sra. ¿Mastone? Apoyado por el Sr. Ruggiero. ¿Todos los que están a favor?
[Chiesa]: Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Gracias. Muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias alcalde Burke. Tenemos un par de artículos más. Tengo una subsuspensión. Bajo asuntos nuevos, bajo suspensión, resolución del comité escolar, se resuelve que el Comité Escolar de Medford exprese sus más sinceras condolencias a la familia de Rosemary Texera. Rosemary era la madre de Paul Texera, director de Estudiantes de Inglés y Título III de las Escuelas Públicas de Medford. Asimismo, se resuelve que el Comité Escolar de Medford exprese sus más sinceras condolencias a la familia del bombero Steven Peña. Era un veterano de 43 años en el Departamento de Bomberos de Medford. Y falleció la semana pasada, y deja atrás a su esposa, Sydney Lynn Peña, y a sus dos hijas, Jasmine y Chloe, estudiantes de las Escuelas Públicas de Medford. Entonces, si todos pudiéramos levantarnos para guardar un momento de silencio. Gracias. Señor Benedetto. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Recibimos un informe sobre la cuenta de actividades estudiantiles de Manfred High School. ¿Podríamos agregar esto a la próxima agenda para poder hacerle algunas preguntas?
[Stephanie Muccini Burke]: Ciertamente.
[Erin DiBenedetto]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Y no ver ni oír nada, no hay sesión ejecutiva. El Sr. Greenspan no pudo asistir, por lo que eso estará en la próxima agenda de nuestra próxima reunión. Moción para aplazar la sesión. Sí. Gracias.